Religião e Religiosidade entre os Imigrantes Japoneses no Rio Grande do Sul: diálogos culturais entre Brasil e Japão
Este trabalho visa apresentar
as adaptações, remanejamento e práticas
religiosas percebidas entre os imigrantes
japoneses residentes na região metropolitana de
Porto Alegre, Rio Grande do Sul. Os imigrantes
nipônicos chegaram ao estado há pouco mais
de sessenta anos, isto é, praticamente todos os
imigrantes vieram do Japão pós-guerra (1956).
Eles demonstram uma variedade de práticas
religiosas que mescla, apropria e cria novo
significado sobre os elementos de religiões
tradicionais japonesas como o xintoísmo e o
budismo. A aproximação com a religião católica
apostólica romana e novas religiões japonesas
tais como Johrei, Sukyo-Mahikari, PL, Igreja
Messiânica e Tenrikyô também são observadas.
Em caráter introdutório, questiona como as
religiões trazidas pelos antepassados japoneses
são preservadas e de que forma se percebe a
mudança de aspectos da religiosidade enquanto
elemento cultural. Concluímos que os imigrantes
japoneses sobrepõem práticas diversas, mas
isto não constitui sincretismo religioso, mas
antes a justaposição de ações religiosas que
tem sua raiz em períodos históricos. Através
de um diálogo entre as práticas nacionais, as
tradicionais e as novas práticas, os imigrantes
perpetuam aspectos de religiões diversas em
diferentes momentos de sua vida.
Religião e Religiosidade entre os Imigrantes Japoneses no Rio Grande do Sul: diálogos culturais entre Brasil e Japão
-
DOI: 10.22533/at.ed.68119240116
-
Palavras-chave: Sincretismo. Religiosidade. Multiculturalismo. Imigração.
-
Keywords: Syncretism. Religiosity. Multiculturalism. Immigration.
-
Abstract:
This paper aims to present
adaptations, deployment and religious practices
noticed amongst Japanese immigrants who
reside in Porto Alegre’s metropolitan region,
in Rio Grande do Sul, Southern Brazil. The
nipponic got to the state about sixty years
ago (since 1956), meaning that the majority
of them emmigrated during the After-War Era.
They portray religious practices that merge,
appropriate and create new meanings for the
elements of traditional Japanese religions such
as Buddhism and Shintoism. The approximation
of the Catholic religion and new Japanese
religions such as Johrei, Sukyo-Mahikari, PL
and Tenrikyô is also noticeable. As introduction,
it questions how are the religions brought by
Japanese ancestors are preserved and in what
ways is the change noticeable in religiosity as a
cultural element
-
Número de páginas: 15
- André Luis Ramos Soares
- Tomoko Kimura Gaudioso