Artigo - Atena Editora

Artigo

Baixe agora

Livros
capa do ebook O PRÍNCIPE SAPO EM LIBRAS: UMA ANÁLISE DOS ASPECTOS CULTURAIS DA PESSOA SURDA

O PRÍNCIPE SAPO EM LIBRAS: UMA ANÁLISE DOS ASPECTOS CULTURAIS DA PESSOA SURDA

Este trabalho teve como objeto de estudo retratar  produções literárias com base na correlação da comunidade surda com a Literatura no viés da tradição visual. Desse modo, apresentaremos  como elemento relevante na construção da cultura surda, a obra literária “O Príncipe Sapo” à qual é uma obra clássica traduzida para Língua de Sinais. Com base no assunto abordado, utilizamos como pressupostos teóricos: Ferreira (2010); Lima e Peixoto (2018); Mourão (2016); Peixoto e Possebon (2018); Perlin e Strobel (2014); Strobel (2009). Por conseguinte, os procedimentos metodológicos fundamentaram-se numa pesquisa qualitativa , exploratoria e descritiva de cunho bibliográfico. No que concerne aos resultados esperados,constatamos que a Literatura em Libras citada nos traz dois artefatos relevantes o linguistico e a experiência visual, proporcionando um  desenvolvimento social e cultural, assim como conhecimento voltado a língua de sinais e aos artefatos culturais do povo surdo.

Ler mais

O PRÍNCIPE SAPO EM LIBRAS: UMA ANÁLISE DOS ASPECTOS CULTURAIS DA PESSOA SURDA

  • DOI: 10.22533/at.ed.59922260413

  • Palavras-chave: O Príncipe Sapo, Literatura Visual, Tradução

  • Keywords: The Sapo Prince, Visual Literature, Translation.

  • Abstract:

    This work had as object of study to portray literary productions based on the correlation of the deaf community with Literature in the bias of the visual tradition. In this way, we will present as a relevant element in the construction of deaf culture, the literary work "O Príncipe Sapo" which is a classic work translated into Sign Language. Based on the subject addressed, we used as theoretical assumptions: Ferreira (2010); Lima and Peixoto (2018); Mourão (2016); Peixoto and Possebon (2018); Perlin and Strobel (2014); Strobel (2009). Therefore, the methodological procedures were based on a qualitative, exploratory and descriptive bibliographic research. Regarding the expected results, we found that the Literature in Libras mentioned brings us two relevant artifacts, the linguistic and the visual experience, providing a social and cultural development, as well as knowledge focused on sign language and the cultural artifacts of the deaf people.

  • Número de páginas: 8

  • Aline de Fatima da Silva Araújo Frutuoso
  • Daniela Fidelis Bezerra
Fale conosco Whatsapp