O INTÉRPRETE DE LIBRAS NO ENSINO DE CIÊNCIAS E BIOLOGIA PARA SURDOS
O objetivo dessa pesquisa foi
conhecer o que pensam os intérpretes a
respeito do ensino de Ciências e Biologia para
surdo. Realizamos uma pesquisa de natureza
qualitativa com 14 intérpretes, usamos
um questionário semiestruturado com seis
perguntas. A falta de conhecimento dos termos
técnicos, carência de sinais voltados para área de
LIBRAS, falta de conhecimento prévio do aluno,
de planejamento do professor, de materiais
concretos e visuais, foram as dificuldades
apontadas pelos interpretes. Os conteúdos com
dificuldades são Genética, Botânica, Zoologia e
Citologia. Quanto mais alunos surdos em sala,
resulta em maior interação. Os participantes
construíram uma boa relação com a área da
Ciências/Biologia sua formação na educação
básica, favorecendo o ensino dessa disciplina,
na visão do intérprete.
O INTÉRPRETE DE LIBRAS NO ENSINO DE CIÊNCIAS E BIOLOGIA PARA SURDOS
-
DOI: 10.22533/at.ed.60319100724
-
Palavras-chave: Intérprete, LIBRAS, Ciências e Biologia
-
Keywords: Interpreter, Libras, Science and Biology
-
Abstract:
The objective of this research
was know and said to the interpreter that gives
Science and Biology classes. We realize a
research of a nature quantitative with fourteen
interpreters and we use a semi-structured
questionaire with six questions. The lack of
knowledge of technical terms, lack of signals
to the area of libras, lack of knowledge of the
pupils and the teachers, and concrete, visual
materials were the difficulties showed by the
interpreters. The subjects with difficulties are
Genetics, Botanical, Zoology and Cytology.
When more deaf students in classes, result
in a major interaction. The participants built a
good relation with the Science/Biology area,
its formation basical education favoring the
teaching of this subject, in the interpreter vision.
-
Número de páginas: 15
- Rosanea Beatriz Borges
- Prof. Dr. Melchior José Tavares Júnior