Artigo - Atena Editora

Artigo

Baixe agora

Livros
capa do ebook Invisibilidad del traductor y su labor …un problema de toda profesión

Invisibilidad del traductor y su labor …un problema de toda profesión

La presente investigación se basa en la pregunta: ¿Necesita Veracruz Traductores? En un breve acercamiento a la percepción de una muestra poblacional de empleados que trabajan para diferentes compañías o empresas de la ciudad de Veracruz. Se ha realizado previa a esta investigación una encuesta para empleadores, no obstante, la percepción de la población de la ciudad de Veracruz, nos permitirá considerar algunas de la idea, conocer algunas necesidades de la población y dejar precedentes para futuras investigaciones en los próximos años. Se ha de considerar que aun cuando los resultados de esta investigación no nos permiten apreciar la opinión de las personas interesadas en el estudio formal de las lenguas, ni en la traducción, ni la enseñanza. Una breve encuesta a 100 empleados y el análisis de los resultados nos permite reconocer no sólo la necesidad de la traducción, sino también la falta de información que existe al respecto.

Ler mais

Invisibilidad del traductor y su labor …un problema de toda profesión

  • DOI: 10.22533/at.ed.88521201219

  • Palavras-chave: Traducción, traductología, profesión, lingüística, y lengua.

  • Keywords: Traducción, traductología, profesión, lingüística, y lengua.

  • Abstract:

    This research is based on the question: Does Veracruz need Translators? In a brief approach to the perception of a population sample of employees who work for different companies in the city of Veracruz. A survey for employers has been carried out prior to this research, however, the perception of the population of the city of Veracruz, will allow us to consider some of the idea, know some needs of the population and set precedents for future research in the coming years. It must be considered that even though the results of this research do not allow us to appreciate the opinion of people interested in the formal study of languages, or in translation, or teaching. A brief survey of 100 employees and the analysis of the results allows us to recognize not only the need for translation, but also the lack of information that exists in this regard.

  • Número de páginas: 6

  • Ph D Adriana Araceli Padilla Zamudio
  • Ph D Diana Guadalupe de la Luz Castillo
  • MD Beatriz Pereyra Cadena
  • CLAUDIA ANDREA DURAN MONTENEGRO
Fale conosco Whatsapp