Artigo - Atena Editora

Artigo

Baixe agora

Livros
capa do ebook ENTRE A LÍNGUA DE HERANÇA E O PORTUGUÊS NA REGIÃO COLONIAL ITALIANA DO RIO GRANDE DO SUL, BRASIL: TENSIONAMENTOS, PROIBIÇÕES E INTERDIÇÕES NO ESTADO NOVO GETULISTA (1937-1945)

ENTRE A LÍNGUA DE HERANÇA E O PORTUGUÊS NA REGIÃO COLONIAL ITALIANA DO RIO GRANDE DO SUL, BRASIL: TENSIONAMENTOS, PROIBIÇÕES E INTERDIÇÕES NO ESTADO NOVO GETULISTA (1937-1945)

A Região Colonial Italiana (RCI) do Rio Grande do Sul, Brasil, corresponde a um conjunto de municípios que ao final do século XIX foram povoados por imigrantes da península itálica. De áreas rurais formaram-se municípios e sua organização sociocultural esteve vinculada a essa herança de tradições, reinventadas, inclusive com relação ao dialeto utilizado no cotidiano, um supradialeto como referem FROSI e MIORANZA (1983), hoje chamado talian. Através da análise de depoimentos de estudantes e professores da RCI, com base teórica na Sociolinguística e na História Cultural, este trabalho intenta verificar como o contato linguístico se dava na escola, na época em que ocorreu a campanha de nacionalização do governo de Getúlio Vargas, quando a comunidade rural era ítalo-falante. De que estratégias se serviam os professores para dar aulas em português, obrigatório a partir de 1937? Como se dava o convívio entre a língua minoritária e a língua dominante, de prestígio? Como era a escola antes da campanha de nacionalização?  A base documental da análise são entrevistas localizadas em dois acervos: o Banco de Memória do Arquivo Histórico Municipal João Spadari Adami e o banco de entrevistas do Instituto de Memória Histórica e Cultural da Universidade de Caxias do Sul (UCS). Os depoimentos, colhidos ao longo da década de 1980, permitem algumas conclusões. Uma delas é que os professores foram criativos na busca de soluções, e não meros executores de normas. Outra é a responsabilidade da escola no silenciamento da língua de herança.    Ainda podemos citar o progressivo abandono da língua de herança, hoje revitalizada pela legalização do talian, mas ainda sofrendo preconceito, principalmente pelas marcas de sotaque no português. Este texto é resultado do projeto de pesquisa institucional Ressonâncias da Universidade de Caxias do Sul.

Ler mais

ENTRE A LÍNGUA DE HERANÇA E O PORTUGUÊS NA REGIÃO COLONIAL ITALIANA DO RIO GRANDE DO SUL, BRASIL: TENSIONAMENTOS, PROIBIÇÕES E INTERDIÇÕES NO ESTADO NOVO GETULISTA (1937-1945)

  • DOI: 10.22533/at.ed.2822128043

  • Palavras-chave: Língua de herança. Nacionalização. Língua e culturas. Ensino de língua majoritária.

  • Keywords: Heritage language. Nationalization. Language and cultures. Majority language teaching.

  • Abstract:

    --

  • Número de páginas: 19

  • Carmen Maria Faggion
  • Terciane Ângela Luchese
Fale conosco Whatsapp