ENSINO DA LÍNGUA FRANCESA E POLÍTICAS PÚBLICAS
O ensino de línguas depende das
decisões das políticas públicas isso fica claro
ao resgatarmos as pesquisas sobre o ensino de
línguas advindas de algumas regiões brasileiras
que demonstram os pontos problemáticos de
alguns planejamentos de curso, de programas
e de ofertas de ensino de línguas devido a
inúmeros fatores advindos das decisões de
políticas linguísticas para o ensino de línguas
no Brasil. Nessa situação, encontra-se o curso
de Letras Português-Francês e Literaturas
Correspondentes da Universidade Estadual de
Maringá que é resultante das determinações
de políticas linguísticas bilaterais, isto é, se,
de um lado, as legislações locais, regionais e
nacionais viabilizam o ensino da língua francesa,
por outro lado, os estímulos dos governos
francófonos (especificamente, nessa proposta
de comunicação, os governos da França e
do Québec) contribuem para a divulgação e a
manutenção do ensino do francês em território
nacional, além de cooperar para a formação
continuada dos professores e inicial ou de
aprimoramento dos estudantes dos cursos de
licenciatura ou dos cursos de línguas. Para
compreendermos esse movimento de políticas
linguísticas e observá-lo em um contexto
mais próximo de nossa realidade, faremos
um resgate das decisões políticas acerca do
ensino de língua estrangeira no Paraná e no
Brasil. A discussão contribui para a reflexão
e a compreensão das políticas públicas para
o ensino de línguas, em especial, da língua
francesa.
ENSINO DA LÍNGUA FRANCESA E POLÍTICAS PÚBLICAS
-
DOI: 10.22533/at.ed.81119110610
-
Palavras-chave: Ensino de língua francesa, políticas públicas nacionais, políticas linguísticas internacionais, formação docente.
-
Keywords: French language education, national public policy, international language policies, teacher education.
-
Abstract:
Foreign language education
in Brazil is dependent on public policy. This
becomes clear when we look at foreign language
research conducted in specific regions of the
country, pointing out the problems in some course
plans, syllabi, and course offerings that arise
from several factors rooted in language policy
decisions. Such is the case of the Portuguese-
French Languages and Corresponding
Literatures course at the Universidade Estadual
de Maringá, which is a result of bilateral
language policy determinations. On the one
hand, the local, state and federal legislation
allow for teaching French, while on the other,
the incentives provided by French-speaking
countries or regions (in this case, specifically,
the governments of France and Quebec)
contribute to promoting and maintaining French
language education throughout Brazil, as well
as supporting continued education for teachers and beginning or intermediate classes
for students in the Education or Language courses at Brazilian universities. In order
to understand this movement in language policy, and to observe it in a context that is
closer to our everyday reality, we will analyze the political decisions impacting foreign
language education in the state of Paraná specifically, and in Brazil in general. The
discussion aims to promote critical thought and understanding about public policies
involving foreign language education, especially French.
-
Número de páginas: 15
- ANA PAULA GUEDES