EDIÇÃO CRÍTICO-GENÉTICA DO POEMA CARNAVAL DE MUNDO NOVO, DE EULÁLIO MOTTA
O objetivo deste trabalho é apresentar a edição crítico-genética do poema Carnaval de Mundo Novo que compõe o corpus do
projeto em desenvolvimento que se propõe a
realizar uma edição crítico-genética e estudo
do processo criativo na poesia avulsa do poeta
baiano Eulálio de Miranda Motta. O corpus ora
apresentado está preservado no acervo do escritor e é composto por dois testemunhos que
foram burilados pelo autor, mostrando assim, o
caminho percorrido por este em seu processo
de escrita. A edição toma como base os pressupostos teóricos da Crítica Textual (SPINA,
1977; BARREIROS, 2012); da Crítica Genética (GRÉSILLON, 2007; WILLEMART, 2007);
dos estudos acerca dos acervos de escritores
(BORDINI, 2005; HAY, 2007) e nos critérios de
edição elaborados por Barreiros (2012 e 2015).
A edição da poesia avulsa de Eulálio Motta abre
caminhos para que esse rico material esteja
disponível a novos estudos. Além de viabilizar
que à memória social e literária da Bahia do
século XX seja preservada e partilhada com a
sociedade presente.
EDIÇÃO CRÍTICO-GENÉTICA DO POEMA CARNAVAL DE MUNDO NOVO, DE EULÁLIO MOTTA
-
DOI: 10.22533/at.ed.8951822114
-
Palavras-chave: edição critico-genética. Poesias avulsas. Eulálio Motta.
-
Keywords: Critical-genetic edition. Dispersed poems. Eulálio Motta.
-
Abstract:
This article aims to present a
critical genetic edition of the poem Carnaval
de Mundo Novo that composes the corpus
of the project in development that intends to
make a critical genetic edition and a study of
the criative process in the dispersed poetry of
the Bahian poet Eulálio de Miranda Motta. The
presented corpus is preserved in the collection
of the writer and is composed by two witnesses
that were modified by the author, showing the
path traveled by him in his writing process. The
edition is based on the theoretical discussion of
Textual Criticism (SPINA, 1977; BARREIROS,
2012); Genetic Criticism (GRÉSILLON, 2007;
WILLEMART, 2007); the studies of writers’
collections (BORDINI, 2005; HAY, 2007) and
the editing criteria elaborated by Barreiros
(2012 and 2015). The edition of Eulálio Motta’s
dispersed poetry makes possible the availability
of this material in order to make new studies.
In addition to that, the edition enables the
preservation of the social and literary memory
of Bahia in the 20th century, and the results can
be shared with the present society
-
Número de páginas: 15
- Maria Rosane Vale Noronha Desidério