Artigo - Atena Editora

Artigo

Baixe agora

Livros
capa do ebook AS FORMAS PRONOMINAIS TU, VOCÊ E O(A) SENHOR(A) NO PORTUGUÊS FALADO EM CAMETÁ-PARÁ

AS FORMAS PRONOMINAIS TU, VOCÊ E O(A) SENHOR(A) NO PORTUGUÊS FALADO EM CAMETÁ-PARÁ

Este trabalho apresenta um estudo

sobre a alternância das formas pronominais

de referência à segunda pessoa, Tu/Você/o(a)

Senhor(a), na função de sujeito, no português

falado na zona urbana de Cametá/PA. Adota,

como quadro teórico, os postulados teóricos

da Teoria da Variação e Mudança Linguística.

Objetiva analisar o papel de fatores linguísticos

e extralinguísticos ou sociais como motivadores

do comportamento variável de tu/você/o(a)

senhor(a) em função de sujeito. O corpus

contém dados de interações face a face de

16 grupos focais, cada qual constituído por 04

sujeitos participantes, sendo um o informantebase, todos cametaenses, estratificados de

acordo com a faixa etária (21 a 29 anos e

32 a 42 anos), o sexo/gênero e o nível de

escolaridade (médio e superior), totalizando

64 participantes. Na fala dos 16 informantesbase, obtivemos 527 dados de uso de Tu, Você

e o(a) Senhor(a), os quais foram analisados

quantitativamente e qualitativamente. Os

resultados apontaram 307 ocorrências da

forma pronominal tu, 182 de você e apenas 38

da forma o(a) senhor(a), o que corresponde,

respectivamente, a 58.3%, 34.5% e 7.2%. No

âmbito do Sociofuncionalismo, ao avaliarmos a

correlação entre variável dependente e variáveis

independentes pelo princípio da marcação,

verificamos que a forma tu é menos marcada

na linguagem cametaense, considerando-se

a distribuição de frequência e a complexidade

estrutural. A forma você, de menor frequência e

maior complexidade estrutural e cognitiva, por

isso mais marcada, encontra predileção, nos

contextos mais marcados. 

Ler mais

AS FORMAS PRONOMINAIS TU, VOCÊ E O(A) SENHOR(A) NO PORTUGUÊS FALADO EM CAMETÁ-PARÁ

  • DOI: 10.22533/at.ed.89518221124

  • Palavras-chave: Pronomes de referência à segunda pessoa, Variação linguística; Princípio da marcação.

  • Keywords: Pronouns of reference to the second person; Linguistic variation; principle of marking.

  • Abstract:

     This article presents a study of the

    alternation of pronominal forms of reference to

    the second person, Tu/Você/o(a) Senhor(a), in

    the subject function, in the Portuguese spoken

    in the urban area of Cametá. It adopts, as a

    theoretical framework, the postulates in the

    Linguistic Variation and Change Theory. Our

    research intends to analyze the role of linguistic factors and of extralinguistic or social factors as motivators of the variable behavior

    of tu/você/o(a) senhor(a) in the subject function. The corpus contains data of face

    to face interaction of 16 focus groups, each one constituted by 04 (four) participant

    individuals, with one being the basis informant, all born in Cametá, stratified by age

    (21-29 years old and 32-42 years old), gender (male and female) and level of education

    (high school and higher education), totalizing 64 participants. By the basis informants

    speech, we got 527 data uses of Tu, Você e o(a) Senhor(a), which were quantitatively

    and qualitatively analyzed. The results pointed 307 occurrences of the pronominal form

    tu, 182 of você and only 38 of o(a) senhor(a), which represents, respectively, 58.3%,

    34.5%, e 7.2%. Within the Social functionalism, evaluating the correlation between

    dependent variable and independent variables by the principle of marking, we noted

    that the form tu is less marked in the language of Cametá, considering the distribution

    of frequency and structural complexity. The form você, that presents less frequency

    and greater structural and cognitive complexity, hence more marked, finds predilection,

    in more marked contexts. 

  • Número de páginas: 15

  • Raquel Maria da Silva Costa
  • Kéttelen Mayara Tavares Brito
  • Karina Pereira Castro
  • RAQUEL MARIA DA SILVA COSTA FURTADO
Fale conosco Whatsapp