AQUISIÇÃO DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS DENTRO DO CONTEXTO ESCOLAR: UM ESTUDO COMPARATIVO ENTRE ESCOLAS INCLUSIVAS E BILÍNGUES
O presente estudo teve como
objetivo verificar através da aplicação de
testes para avaliação da compreensão e da
produção em Libras, com base no uso dos
temas do cotidiano, o desempenho linguístico
de estudantes surdos de Ensino Médio (EM)
com faixa etária entre 14 e 18 anos. Todos
os testes aplicados foram apresentados com
recurso de computadores. Para o teste de
demonstração, compuseram-se duas tarefas
e para o de avaliação outras três tarefas, duas
com a finalidade de verificar a compreensão e
uma para verificação da produção em Libras.
Para análise de dados foram considerados os
resultados das avaliações dos participantes.
Assim, na amostra final foram analisados os
dados de 5 participantes da Educação Inclusiva
(EI) e 4 participantes da Educação Bilíngue (EB).
Os resultados evidenciaram que houve melhor
desempenho na compreensão e produção dos
participantes do grupo que recebeu EB quando
comparados aos participantes do grupo de
EI. Acredita-se que os participantes do grupo
da EB apresentaram melhor desempenho por
compartilharem a mesma língua e cultura,
afinidades e por terem iniciado a aquisição da
linguagem em Libras, como L1, precocemente.
AQUISIÇÃO DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS DENTRO DO CONTEXTO ESCOLAR: UM ESTUDO COMPARATIVO ENTRE ESCOLAS INCLUSIVAS E BILÍNGUES
-
DOI: 10.22533/at.ed.6041925114
-
Palavras-chave: Aquisição de língua de sinais. Educação inclusiva. Educação bilíngue.
-
Keywords: Sign language acquisition. Inclusive education. Bilingual education.
-
Abstract:
The present study had as
objective to verify through a test of evaluation of
comprehension and production in Libras, based
on the use of the language in daily contexts,
the linguistic development and the performance
of deaf students of High School (HS) with age
group between 14 and 18 years old. All applied
tests were presented with computers. For the
demonstration test, we composed two tasks
and for the evaluation three other tasks, two
for the purpose of verifying comprehension and
one for verifying production in Libras. Based on
the answers given to the questionnaire applied,
we defined the profiles of the participants
and made the selection of them. From this, 5
IE participants and 4 BE participants could
have their data considered for qualitative and
quantitative analyzes. The results evidenced
the confirmation of the hypotheses presented
for the BE group, because they shared the same
language and culture, affinities and that had the
acquisition of the language in Libras as L1 early.
-
Número de páginas: 15
- Luiz Antonio Zancanaro Júnior