ANGOLA E BRASIL – PODER E DISCURSO POLÍTICO. A CONSTITUIÇÃO DO ETHOS DISCURSIVO DE PRONUNCIAMENTOS PRESIDENCIAIS
Busca-se, nesta pesquisa, com
base na teoria da Análise do Discurso (AD) de
linha francesa, com observação da pesquisa
de Maingueneau (2008) e Charaudeau (2008),
analisar a constituição do ethos discursivo dos
pronunciamentos presidenciais dos países
lusófonos Angola e Brasil, da década de 1990.
Angola e Brasil têm um passado em comum
e trazem semelhanças resultantes das ações
do período da colonização portuguesa. Dentre
essas podemos citar a língua portuguesa como
elemento unificador, o sacrifício e a escravidão
imposta aos seus nativos por lucros financeiros,
a fim de sustentar a metrópole colonizadora.
Especificamente, os corpora da pesquisa são
constituídos pelo pronunciamento do Senhor
José Eduardo dos Santos, Presidente da
República de Angola, na assinatura do Acordo
de Lusaka, em 1994 e pelo pronunciamento do
Senhor Fernando Collor de Mello, Presidente
da República Federativa do Brasil, na cerimônia
de posse no Congresso Nacional, em 1990.
Para tanto, essa análise visa à identificação de
semelhanças e de diferenças da constituição do
ethos dos referidos discursos, a partir do contexto
histórico e situacional, dos procedimentos
linguísticos e das representações sociais
acerca da legitimidade, por meio de eleições
democráticas, da credibilidade e da identificação
do sujeito político. Os resultados apontam que
há semelhanças e diferenças na construção
do ethos discursivo dos corpora em questão, e
que as mesmas assinalam diferentes efeitos de
sentido nos coenunciadores.
ANGOLA E BRASIL – PODER E DISCURSO POLÍTICO. A CONSTITUIÇÃO DO ETHOS DISCURSIVO DE PRONUNCIAMENTOS PRESIDENCIAIS
-
DOI: 10.22533/at.ed.9241924074
-
Palavras-chave: Lusofonia. Análise do Discurso. Ethos Discursivo. Discurso Político. Efeitos de Sentido.
-
Keywords: Lusophony. Discourse analysis. Discursive ethos. Political discourse. Meaning effects.
-
Abstract:
The objective, in this research,
based on the discourse analysis (DA) from
French line, based on Maingueneau’s (2008) and
Charaudeau’s (2008) researches viewpoints, is
to analyze the constitution of the discursive ethos
of presidential pronouncements of lusophone
countries Angola and Brazil, in the 1990s.
Angola and Brazil have an interconnected
past and carry similarities resulting from the
Portuguese colonization period. Among those,
we can mention the Portuguese language
as an unifying element, the sacrifice and the
imposed slavery to their natives in order to financial profits, with the view to sustain
the colonizing metropole. Specifically, the corpuses of the research are constituted by
Mr. José Eduardo dos Santos pronouncement, President of the Republic of Angola,
the signing of Lusaka’s agreement, in 1994 and the pronouncement of Mr. Fernando
Collor de Mello, President of the Federative Republic of Brazil, the swearing-in
ceremony of National Congress, in 1990. Therefore, this analysis aims to identify the
ethos constitution similarities and differences of already mentioned discourse, from the
historical and situational context, the linguistic processes and social representations
concerning legitimacy, through democratic elections, the credibility and identification
of the political subject. The results show that there are similarities and differences
between the construction of discursive ethos and the corpuses in question, in addition
to that, they point out different effects of meaning in the co-enunciators.
-
Número de páginas: 15
- Patrícia Martins Mafra