O LEGADO ARQUITETÔNICO DOS POMERANOS LUTERANOS NO INTERIOR DO ESPÍRITO SANTO, BRASIL
O Estado do Espírito Santo, sobretudo as regiões de montanha do interior, foram colonizadas por imigrantes italianos, alemães e pomeranos ao longo do século XIX e XX. Os imgrantes pomeranos iniciaram sua ocupação na região do atual municipio de Santa Maria de Jetibá por volta de 1859, onde difundiram sua cultura, tradições, crenças, costumes, modo de vida e formas de construir, ao mesmo tempo que tiveram que se adaptar as condicionantes locais para sua difusão. Especificamente no caso da arquitetura, as adaptações necessarias ao clima diferente e aos materiais disponíveis na região consolidaram uma nova arquitetura, tipicamente pomerana no Brasil. O objetivo deste artigo é identificar e caracterizar as tipologias arquitetônicas pomeranas que se difundiram no interior do Espírito Santo, tendo o municipio de Santa Maria de Jetibá como objeto de analise . A pesquisa teórico-exploratória realizou revisão bibliográfica sobre imigraçãopesquisa documental em arquivos públicos, assim como levantamento fotográfico no local. Os resultados da pesquisam buscam contribuir para o registro da arquitetura pomerana brasileira, assim como para a preservação do seu patrimônio cultural, um legado de extrema valia para a cultura capixaba
O LEGADO ARQUITETÔNICO DOS POMERANOS LUTERANOS NO INTERIOR DO ESPÍRITO SANTO, BRASIL
-
DOI: 10.22533/at.ed.9222326053
-
Palavras-chave: Pomeranos. Imigrantes. Arquitetura pomerana. Santa Maria de Jetibá. Espírito Santo.
-
Keywords: Pomeranians. Immigrants. Pomeranian architecture. Santa Maria de Jetiba. Espirito Santo
-
Abstract:
The State of Espírito Santo, especially the mountain regions in the interior, were colonized by Italian, German and Pomeranian immigrants throughout the 19th and 20th centuries. The Pomeranian immigrants began their occupation in the region of the current municipality of Santa Maria de Jetibá around 1859, where they spread their culture, traditions, beliefs, customs, way of life and ways of building, at the same time that they had to adapt to the conditions places for its dissemination. Specifically in the case of architecture, the necessary adaptations to the different climate and materials available in the region consolidated a new architecture, typically Pomeranian in Brazil. The objective of this article is to identify and characterize the Pomeranian architectural typologies that spread in the interior of Espírito Santo, having the municipality of Santa Maria de Jetibá as the object of analysis. The theoretical-exploratory research carried out a bibliographical review on Pomeranian immigration, documentary research in public archives, as well as a photographic survey on site. The results obtained seek to contribute to the registration of Brazilian Pomeranian architecture, as well as to the preservation of its cultural heritage, a legacy of extreme value for the culture of Espírito Santo.
- karla fernanda kiister
- Melissa Ramos da Silva Oliveira