Artigo - Atena Editora

Artigo

Baixe agora

Livros

Entre a história e a diversidade: o português brasileiro como produto do plurilinguismo e do multiculturalismo e sua relevância no ensino de Português como língua estrangeira (PLE)

Este estudo analisa os processos históricos, sociolinguísticos e culturais que moldaram o português brasileiro e contribuíram para sua divergência em relação ao português europeu. Por meio de pesquisa bibliográfica e análise documental, revisita o contato entre o português e as línguas, indígenas, africanas e de imigração, destacando como o multilinguismo e as políticas linguísticas, especialmente durante a colonização e sob a Constituição Federal de 1988 – ora suprimiram, ora favoreceram a diversidade linguística no País. Examina a dissociação entre língua falada e escrita e avalia os impactos desses fatores no ensino de Português brasileiro como língua estrangeira (PLE). Os resultados evidenciam que a compreensão da base multicultural e plurilíngue da língua é essencial para interpretar a variação, os usos reais e a identidade linguística brasileira. Conclui pela necessidade de uma abordagem pedagógica que valorize a diversidade, o reconhecimento cultural e a reflexão crítica sobre a língua.
Ler mais

Entre a história e a diversidade: o português brasileiro como produto do plurilinguismo e do multiculturalismo e sua relevância no ensino de Português como língua estrangeira (PLE)

  • DOI: https://doi.org/10.22533/at.ed.816X1125300513

  • Palavras-chave: português brasileiro; multilinguismo; identidade linguística; sociolinguística; ensino de línguas.

  • Keywords: Brazilian Portuguese; multilingualism; sociolinguistics; linguistic identity; language teaching.

  • Abstract: This study analyzes the historical, sociolinguistic, and cultural processes that shaped Brazilian Portuguese and contributed to its divergence from European Portuguese. Through bibliographic research and documentary analysis, it revisits the contact between Portuguese and Indigenous, African, and immigrant languages, highlights how plurilingualism and linguistic – especially during the colonial period and under the 1988 Federal Constitution – have alternately suppressed and fostered linguistic diversity in Brazil. It examines the dissociation between spoken and written modalities and evaluates the impact of these factors on the teaching of Brazilian Portuguese as a Foreign Language (BPFL). The results show that understanding the multicultural and plurilingual foundations of the language is essential to interpreting variation, real usage, and the linguistic identity of contemporary Brazilian society. The study concludes by emphasizing the need for pedagogical approaches that value linguistic diversity, cultural, recognition, and critical reflection on language.

  • Andreia Cristina Scapin
Fale conosco Whatsapp